真正的朋友,在你面前损你,在外人面前拼命维护你。Real friends, hurt you in front of you, in front of outsiders desperately defend you.
只是相思情太浓,仅用相识意太淡,友情是相知,味甘境又远。Just love is too strong, only with acquaintance is too weak, friendship is acquaintance, sweet and distant.
人之相知,贵相知心。怜悯你的人不是朋友,帮助你的人才可能是朋友。You know each other well. Those who pity you are not friends, but those who help you may be friends.
上天决定了谁是你的亲戚,幸运的是在选择朋友方面它给你留了余地。God decides who your relatives are. Fortunately, it leaves you room to choose your friends.
生病时嘘寒问暖,是连到绝望时,陪我哭陪我疯,真的谢谢。When I’m sick, I shush and ask for warmth. Even when I’m in despair, I cry and go mad with you. Thank you very much.
看见闺蜜哭不想递她纸巾,想给她墨镜,让她依然很酷。Seeing my girlfriend crying, I don’t want to pass her tissues. I want to give her sunglasses, so that she is still cool.
友谊的基础在于两个人的心肠和灵魂有着最大的相似。Friendship is based on the greatest similarity between the hearts and souls of two people.
朋友是一笔巨大的财富,朋友是人生旅程中不可忽视的风景,朋友也是你我成功和失败的见证人。Friends are a great wealth. Friends are the scenery that can not be ignored in the journey of life. Friends are also the witnesses of success and failure of you and me.
上帝决定了谁是你的亲戚,幸运的是在选择朋友方面他给你留了余地。God decides who your relatives are. Fortunately, he leaves you room to choose your friends.
如果你约一个朋友,你在考虑他会不会应约的时候,这个朋友其实和你已经疏离较远了。If you make an appointment with a friend, when you are thinking about whether or not he will do it, the friend is actually far away from you.
财富不是朋友,而朋友却是财富。Wealth is not a friend, but a friend is wealth.
全世界在催着我长大,你却总能陪我一起傻。The world is urging me to grow up, but you can always accompany me silly.
真正的朋友,会看到你的第一滴眼泪,接住你的第二滴眼泪,止住你的第三滴眼泪。A true friend will see your first tear, catch your second tear and stop your third tear.
兄弟,经得起不联系的考验。而恋人不可以。Brother, can stand the test of disconnection. Lovers can’t.
我在偏袒朋友的时候别跟我讲什么大道理,我聋了!Don’t tell me anything when I’m partial to my friends. I’m deaf!
我的生活融入了你,你的生活中也蕴涵着我;当我们再次相见的时刻,你我仍然是一个整体。My life is integrated with you, and your life contains me; when we meet again, you and I are still a whole.
有些东西,并不是越浓越好,要恰到好处。深深的话我们浅浅地说,长长的路我们慢慢地走。Some things, not the thicker the better, to be just right. Deep words, we say shallowly, the long road we take slowly.
我们不得不分离,轻声地说声再见,心里保存着感激,感谢你曾给我那一份深厚的情谊。We had to part and say goodbye in a low voice. We were grateful for the deep friendship you had given me.
真正的朋友,是一个灵魂孕育在两个躯体里。A true friend is a soul bred in two bodies.
即使是最好的朋友也应该保持一定距离,正如里尔克所说,友谊最高的境界是守护彼此的孤独。Even the best friends should keep a certain distance, as Rilke said, the highest level of friendship is to guard each other’s loneliness.