你有一处建在房子里面的小池塘吗?在那个小池塘里,你可以随时观察水中生物生活的每一个片断。《昆虫记》Do you have a small pond built in the house? In that small pond, you can watch every part of life in the water at any time.
神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。《荷马史诗》If God openly confronts people, it is difficult for anyone to deal with it.
离开一辈子后,他又回到了自己出生的那片土地上。从小到大,他一直是那个地方的目击者。《尤利西斯》After leaving his life, he returned to the land where he was born. From childhood to childhood, he has been a witness to that place.
当格里高・萨姆莎从烦躁不安的梦中醒来时,发现他在床上变成了一个巨大的跳蚤。《变形记》When Grigo Samsa awoke from a restless dream, he found that he had become a huge flea in bed.
一个人如果遭到大家嫌弃,多半是自己不好。《名利场》If a person is disliked by everyone, it is mostly his own fault.
生命中真正重要的不是你遭遇了什么,而是你记住了哪些事,又是如何铭记的。《百年孤独》What really matters in life is not what you encounter, but what you remember and how you remember it.
生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方一定会变成我们最强壮的地方。《永别了武器》Life always bruises us all over, but in the end, those injured places will become our strongest places.
傲慢让别人无法来爱我,偏见让我无法去爱别人。《傲慢与偏见》Pride prevents others from loving me, and Prejudice prevents me from loving others.
历史喜爱英勇豪迈的事迹,同时也谴责这种事迹所造成的后果。《神秘岛》History loves heroic deeds and condemns their consequences.
人生一世,总有些片断当时看着无关紧要,而事实上却牵动了大局。《名利场》Throughout life, there are always moments when it doesn’t matter, but in fact they affect the overall situation.
外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。《威尼斯商人》Appearance is often completely inconsistent with the thing itself, and the world is liable to be deceived by the decoration of the surface.
我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌。《草叶集》I hear Americans singing and I hear all kinds of carols.
对有信仰的人,死是永生之门。《失乐园》For those who believe, death is the door to eternal life.
盲目可以使增加勇气,因为你看不到什么危险。《格利佛游记》Blindness can increase courage, because you can’t see any danger.
走你的路吧,摔倒了不要怨别人!《童年》Go your way, don’t blame others for falling down!
一个人哪怕只生活过一天,也可以毫无困难地在监狱里过上一百年。《局外人》A man can live in prison for a hundred years without any difficulty, even if he only lives for one day.
一个人只要有意志力,就能超越他的环境。《马丁・伊登》A man can surpass his environment if he has the will.
一个独眼人和完全的瞎子比起来缺点更严重,因为他知道缺什么。《巴黎圣母院》A one-eyed man has more shortcomings than a completely blind man because he knows what is missing.
现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么。《老人与海》Now is not the time to think about what is missing. It’s time to think about what you can do with what you have.
当然,行是行的,这固然很好,可是千万别闹出什么乱子来啊。《套中人》Of course, it’s OK. It’s good, but don’t make any trouble.