The violence of the wicked will drag them away. 恶人的强暴,必将自己扫除。
A righteous man falls seven times, he rises again. 义人虽七次跌倒,仍必兴起。
The heart of the discerning acquires knowledge; the ears of the wise seek it out. 聪明人的心得知识,智慧人的耳求知识。
Wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion. 智慧以灵明为居所,又寻得知识和谋略。
Like a lame man’s legs that hang limp. 瘸子的脚,空存无用。
A perverse man stirs up dissension, and a gossip separates close friends. 乖僻人播散分争。传舌的离间密友。
A man who has riches without understanding is like the beasts that perish. 人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。
Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress. 人仆倒岂不伸手?遇灾难岂不求救呢?
Children’s children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children. 子孙为老人的冠冕,父亲是儿女的荣耀。
He who trusts in himself is a fool. 心中自是的,便是愚昧人。
Joy may end in grief. 快乐至极,就生愁苦。
Whoever loves money never has money enough; whoever loves wealth is never satisfied with his income. This too is meaningless. 贪爱银子的,不因得银子知足。贪爱丰富的,也不因得利益知足。这也是虚空。
Better a meal of vegetables where there is love than a fattened calf with hatred. 吃素菜彼此相爱,强如吃肥牛彼此相恨。
It’s no good, it’s no good!” says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase. 买物的说,不好,不好,及至买去,他便自夸。
It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right. 尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。
A gentle tongue can break a bone. 柔和的舌头,能折断骨头。
One who is slack in his work is brother to one who destroys. 作工懈怠的,与浪费人为弟兄。
Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever. 离恶行善,就可永远安居。
Wisdom is better than folly, just as light is better than darkness. 智慧胜过愚昧,如同光明胜过黑暗。
Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman, 不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随夥毁谤邻里。