……世上将是黑暗与寒冷,灵魂将在苦难中煎熬,如果不是好心的神偶尔地派那些青年,来重新振奋人们枯萎的生活。―――――恩培多克勒之死
我只是一片朝霞,漫无目的,倏忽即逝。当我孤独地盛开时,世界还在沉睡。―――――恩培多克勒之死
悠闲的人漫游在自己的世界中;神圣的宁静里,他走在自己的花丛下,而风儿也担心,会惊扰这幸福的人。他并不去感受周围世界――那种神秘的鼓舞力量源于他体内:世界对他沉默,而他自己体内越来越欢快地生长出激情,直至从那创造性的沉醉中,思想如火花般地跃出。―――――恩培多克勒之死
只有死亡才能挽救诗人的神圣,挽救那未遭分裂、未被生活玷污的热情,只有死亡才能让他的存在成为神话、成为永恒。 因为除此别无他途,在他面前,在那神圣日子里,死亡的快乐时刻,神性揭去了面纱――光明和尘世都爱他,因为他自己的精神已被这个世界的精神唤醒。―――――恩培多克勒之死
凡夫俗子难以认出纯洁之人。―――――恩培多克勒之死
凡夫俗子们大都害怕新奇与陌生……他们囿于自己的财产,有生之年,烦忧不断,一生中的情感再不扩及其他。但终有一天 他们这些胆怯者必将离去,在死亡中每粒元素都回归本原,在那里如经沐浴,再获青春。人类获得了巨大的快乐,他们日益年轻。而从他们自己选择的、适时而纯洁的死亡中,像从斯蒂克斯・阿喀琉斯的身上,产生了不可战胜的人民。―――――恩培多克勒之死
在他面前,在那神圣日子里、死亡的快乐时刻,神性揭去了面纱――光明和尘世都爱他,因为他自己的精神已被这个世界的精神唤醒。―――――恩培多克勒之死
此刻他感觉自己就是在惬意之乡的神,他的喜悦就是天神的歌唱。―――――恩培多克勒之死