日本是全世界最爱吃鱼的民族,自古就将鱼视为重要食材;但在欧美,肉类的需求量却远胜鱼肉。 自古以来,鱼就是耶稣基督的象征,取希腊文“Iesous Christos Theou Huios Soter(耶稣/基督/神的/儿子/救主)”的第一个字母,就能拼出“鱼”(Ichthus)这个单词。在基督教遭到迫害的罗马时代,鱼的图案就像暗号一样被当作基督教的象征。那时,十字架还未成为基督教的象征。 在以色列北部加利利一带活动的耶稣,收了不少在加利利海边捕鱼的渔夫作为门徒,所以《新约圣经》常出现吃鱼的场景。在捕鱼的―――――这幅画原来要看这里
把代表忠诚的狗当作绘画的母题画在女性身旁,象征了女性对丈夫忠贞不二的美德。在《阿诺芬尼夫妇像》这幅画里,夫妇俩中间有一只狗,代表着新婚妻子的忠贞之心。 另外,还有个相当有说服力的说法,认为这幅画是婚礼的纪念肖像,同时也是结婚证书。正中央的镜子里画着两位观礼的人,其中一人就是画家,镜子上方也清楚署名:“扬・凡・艾克于此,1434”,证明画家是这场婚礼的见证人。 这幅画中除了狗之外,还有镜子周围镶嵌着代表夫妇虔诚信仰的耶稣受难图、吊灯上点着一根代表神同在的蜡烛等,这些都是象征“美德”的母题。而在中间的―――――这幅画原来要看这里
依偎在女性身旁, 象征对丈夫的忠贞 大家会如何欣赏一幅画?尤其是年代久远的西洋画,欣赏时难免有文化隔阂。先看看画作标题,确认画中描绘的场景与标题是否相符后,再看看写实与否、用色美不美?若是像这样表面性地鉴赏一番便草草结束就太可惜了。 而对于佛兰德斯画派的创始人扬・凡・艾克(Jan van Eyck) 的《阿诺芬尼夫妇像》(Portrait of Arnolfini and His Wife)而言,恐怕大多数人也会以同样的方式鉴赏吧!其实,夫妇中间的那条狗才是我们该注意的焦点。为什么要在这里画一―――――这幅画原来要看这里
相较于鱼在西方艺术中只是食材的象征,东方自古以来就常在艺术中表现水中洄游的鱼、贝类。宋代以后,中国江南地区流行起称为“藻鱼图”的水墨画,日本则在江户时代开始流行,但像鱼拓1 这类独特习惯,则是江户后期才开始出现。 有别于西方将鱼视为静物与食材,在东方艺术世界中,鱼是充满生命力的生物。―――――这幅画原来要看这里