许许多多的神话传说塑造了今天的中秋节而又因为这一天月亮满圆,象征团圆,所以又称为团圆节。A lot of myths and legends shape today’s Mid Autumn Festival, and because the moon is full circle, a symbol of reunion, so it is also called the reunion festival.
中秋那天,人们买来除了月饼外的各式各样的东西,大部分都是吃的。傍晚,一家人吃着团圆饭,望着即将要黑的天空,都盼望月亮早点儿出来。Mid autumn day, people buy a variety of things in addition to the moon cake, most of them are eating. In the evening, a family reunion dinner, looking at the upcoming black sky, are looking forward to the moon as soon as possible out of the.
翻开精美的日历,我细数着春节将要来临。那是我们中华民族的传统节日,更是我期盼的佳节,因为只有这几天,我才能放下沉重的学习,放松自己的心情,淘洗着一年中最欢乐的日子。Open the beautiful calendar, I count the coming spring festival. It is our Chinese traditional festivals, more is my holiday, because only a few days, I can put a heavy learning, relax mood, washing with the happiest day of the year.
春节是我国的传统文化,它有着悠久的文化历史,到了这一天,人们要在一起吃饭、贴春联、贴倒福、放鞭炮,等活动。The Spring Festival is China’s traditional culture, it has a long history of culture, to this day, people will eat together, couplets paste down Fu, firecrackers, and other activities.
只见大家穿着新装,欢呼雀跃,笑声不断,还有的扭着秧歌。世界上好像只留下这让人看着兴奋地红色。I saw people dressed in new clothes, laughter, and as cheerful as a lark, twisted Yangko dance. The world seems to be leaving only the thrill of looking at it.
赛龙舟是端午节的一项重要活动,在我国南方十分流行,它最早当是古越族人祭水神或龙神的一种祭祀活动,其起源有可能始于原始社会末期。The dragon boat race is one of the important activities of the Dragon Boat Festival, is very popular in southern China, it is one of the earliest when the ritual activities of the ancient Yue Ethnic Festival or a dragon of water, its origin may be started at the end of the primitive society.
相信在寒冷的冬天,没有我的祝福您也一样的快乐,有了我的问候您会更加幸福!虽然相隔千里,我依然能够看到您的微笑,亲爱的朋友,祝您新年快乐。I believe that in the cold winter, without my blessing you are the same happy, with my greetings to you will be more happy! Though thousands of miles apart, I can still see your smile, my dear friend, I wish you a happy new year.
在我的眼中端午节是一个美妙的节日,他充满了先人的智慧和良好愿望,有一种温馨浪漫的气息。每次看到那青色的粽子,嗅着浓浓的甜香,都会有一种情怀滋生。In my eyes the Dragon Boat Festival is a wonderful holiday, he is full of wisdom and good wishes of their ancestors, there is a warm and romantic atmosphere. Every time I see the green dumplings, smelling the sweet thick, will have a feeling of breeding.
大街上人来人往,大家有的去拜年,有的去买年货,有的全家人去旅游,好一派喜庆的样子。The street people have to pay New Year’s call, People are hurrying to and fro., some to buy the whole family to travel some special purchases for the Spring Festival, a festive look good.
农历八月十五日是一年一度的中秋佳节。关于节日起源有很多种说法,也有很多关于这天的传说和传统。中秋节与春节清明节端午节并称为中国汉族的四大传统节日。The 15th day of the eighth month of the Chinese lunar calendar is the annual mid autumn festival. There are many kinds of saying about the origin of the festival, there are a lot of legends and traditions about this day. The Mid Autumn Festival and the Spring Festival, the festival is also called the four traditional festival of the Han nationality in China.
在这个夜晚,月亮显得异常明亮,我们,在饭后赏月,看着这月亮,我不禁联想到了嫦娥,她为了自己的丈夫,不惜自己飞向遥远而寒冷的月球,真令人感动啊!On this night, the moon is extremely bright, we, after the full moon, looking at the moon, I can not help but think of the moon, to her own husband, at his fly to the distant and cold moon, really touching!
中秋节就就要到了,我希望今年的中秋月更圆更明,更祈望我的亲人愈加健康我的家乡愈加美丽富饶;也从内心起期望祖国更加繁荣昌盛。或许,这就是我中秋情结的真谛。Mid Autumn Festival is coming, I hope that this year’s moon is more round more bright, more hope that my family is more healthy in my hometown more beautiful and rich; also from the heart the expectations of our country more thriving and prosperous. Perhaps, this is the true meaning of my mid autumn festival complex.
适逢中秋之夜,我仰望天空,望见一轮圆月,天空中有层层清云,如烟似雾,弥蒙在月光下。月晕恰恰是这圆月与清云的红娘,牵于二者之间,淡淡的点上一圈,既不喧宾夺主,又有万般娇态。On the night of the Mid Autumn Festival, I looked up at the sky and saw a full moon in the sky, there are layers of cloud, mist or fog, misty in the moonlight. Halo is precisely this full moon and clear the clouds matchmaker, hold in the relationship between the two light points on a circle, neither overwhelming, and worth of jiaotai.
元宵节也是我国的传统节日,我们通常在这一天早上吃汤圆,在家里挂上红红绿绿的灯笼,并猜灯谜。The Lantern Festival is a traditional festival in our country, we usually in the morning to eat red lanterns hanging on the Glutinous Rice Balls, at home, and guess lantern riddles.
春节不知不觉在忙忙碌碌中到来,每到这个时刻,每个人都不得不停下手中的活,好好和家人及亲戚团聚一般,以续亲情以报亲恩以示孝顺。这是中国人的传统观念和特有的文化情缘。The Spring Festival in the bustling about imperceptibly come at this moment, everyone had to stop working, and have a good family and relatives reunion, with continued family parents to show filial piety. This is the traditional concept of Chinese and unique culture of love.
家人下楼点燃鞭炮,顿时满城近带鞭炮声,震耳欲聋,花炮升腾五彩斑斓,整个城市沉浸在烟花爆竹声中。The family downstairs suddenly Mancheng near band lit firecrackers, firecrackers, fireworks and deafening, colorful, the whole city immersed in fireworks.
中秋节一直被人们喻为最具有人情味,最富有诗情画意的节日,而这一天天上的月亮又分外明亮,分外的圆,所以又叫团圆节。The Mid Autumn Festival has been hailed as the most humane, the richest of the festival a quality suggestive of poetry or painting and to this day, the moon is particularly bright, exceptionally round, so it is also called the festival of reunion.
在这个中秋之夜,我们的家庭是最温馨的,月亮也在这夜晚,放射出温柔的光芒。In the mid autumn night, our family is the most warm, the moon is also in this night, the radiation of the tender light.
欢声笑语透着和谐和吉祥。在灯笼里丰富多彩的庙会里在声声的祝福里,迎来了新的一年。Laughter reveals a harmony and good luck. In the rich and colorful lanterns in the temple in the sound of blessing, ushered in the new year.
或者家长用高粱上面的细杆扎成框框,再糊上透光较好的白纸,白纸上贴上漂亮的剪纸或者画上自己喜欢的画。灯笼下面有固定小蜡烛的地方。有的孩子在亮灯时没把蜡烛插牢。A thin rod or a parent with sorghum above into a box, and then paste the light good white, white with beautiful paper-cut or paint their love of painting. There are places where there are small candles fixed under the lantern. Some children in the light did not put the candles.